第1142章
“我当然是不情愿的,但夫人,如果我死在了伦敦,我的妻子,孩子还有朋友,我的佃农,他们就再也没有一个可靠的人了,他们会被立刻吞吃殆尽,我只能舍弃了我的耕地,遂了那些人的愿。”他轻轻喘了口气:“我的买主还算是个有着一些怜悯心的人,也有可能是因为他用一个过分低廉的价格拿到了一大片地,心情愉快,就如同一个朋友那样,劝我尽快离开伦敦,至于我原先的祈求——别说是不是能传到查理二世的耳朵里,也别说他会不会愿意关心一个穷人,一个爱尔兰人,环绕在他身边的大臣与贵族也不会愿意,他们还想要乘这个难得的好机会拿走爱尔兰人手中残存的土地呢。”
“他们为什么要这么做?”侯爵夫人无法理解地问道,要说法国也有不少殖民地,如荷兰,如佛兰德尔与阿尔萨斯,如阿美利加,还有西班牙,路易十四在这些地方执行阶段税收,劳役与不同的法令,但就算是最为桀骜不驯的荷兰,如遭受了这样的天灾,路易十四也不会袖手旁观,趁火打劫的。
“这就是陛下与查理二世的不同了。”爱尔兰人乘机恭维了一句:“也是我过于天真了,夫人,不过当时我和您的想法是一样的——至少要让人活下去,我们的要求是多么的卑微啊,但我们早该知道,在‘羊吃人’的现象发生的时候,看看他们是如何对待那些穷人的吧,是的,也许只要一先令就能救下一条性命,而那些先生们与女士们只要少系一条蕾丝丝带,就能挽回上百个破灭的家庭。”说到这里,他的声音突然高亢了起来:“但夫人,他们为何要这样做呢?穷人,爱尔兰人,与他们根本就是不同的生物啊,不,应该说,不但不同,还是那种如同老鼠蟑螂一般令人厌恶的存在啊,死掉一些难道不是更好吗?”
这个时候,他的眼眶里已经盈满了泪水:“啊,夫人,我急忙回到了爱尔兰,我的家里,我在离开的时候,虽然已经出现了因为饥饿而死的人,但那些人都是老人与孩子,官员们也承诺我说,将会放发食物,但一等我踏上陆地,我看到却是被焚烧与荒废的村庄,警备森严的城市,还有道路上到处躺卧着的尸体——他们就这样躺着,野狗大快朵颐。
我像是疯了一般地往家里赶,路上竟然遇到了好几拨盗匪,他们什么都要,钱财,食物和水,甚至是你的尸体,幸而我在伦敦的时候,还是得到了一些资助,我饱壮有力气,将他们全都杀了。
我回到家里,我最小的女儿已经死了,还有好几个亲眷,对啦,我不是说过我还种了一些小麦吗,它们都被强行收走了,被当地的官员,我的妻子只能带着佃农与仆人,借着还未完全霉变的土豆过活——但那能有多少呢?夫人,我也不知道过了多久,我们吃野草,吃木屑,吃泥土,我的长子吃了有毒的荨麻,死了,死的时候十分安静,我想一定是因为没有呻吟和哭叫的力气,因为我也是这样的。”
他的语气极其平淡,侯爵夫人却免不了毛骨悚然。
“就在我准备去死的时候——我甚至想过在还有一点力气的时候杀了我其他的儿女与妻子,免得他们遭受折磨。”他举起双眼,炯炯有神:“突然之间,就有人走进来,问我要不要去阿美利加做活儿。”
“啊!”侯爵夫人拍了一下膝盖,仿佛就此拍掉了那股寒意:“是啦,他和我说过。”
“是的,是您的儿子,他需要一些人手来帮他打理他在新大陆的产业,受他委托的商人带走了不少人,其中就有我的一家,还有我兄弟的一家。”
“那样说,您完全不必要称他为恩人,”侯爵夫人柔和地说道,“他只是雇佣了您。”
“拯救了我,还有我的家人。”爱尔兰人反驳道:“您看到有人雇佣仆人,连带仆人的一家全都带走的么?”他摇摇头:“他给了我们一个新的五百亩。”
“新大陆的土地资源是非常丰富的。”
“但他完全不必到我们这里来,不必雇佣我们,他可以买一些黑皮肤的人,就像是英国人所作的那样。”
“我们的陛下不喜欢奴隶贸易,这可能是他最不像罗马人的一点。”侯爵夫人说道。
“他如旭日,您们则如皎月与星辰,”爱尔兰人说:“他的光辉经由您们照耀在了爱尔兰人身上。”他站起身,端端正正地鞠了一躬:“虽然我没有那个荣幸见到陛下,但夫人,如果您能见到他,还请向那位圣人转达爱尔兰人的敬意与感激。”
——
他们大概不知道,正被他们提到的国王陛下正乔装打扮,在达达尼昂伯爵——的表兄皮埃尔·孟德斯鸠的陪伴下,坐在咖啡馆外的椅子上,在深秋的阳光里,注视来来往往的人群。
从古罗马的帝政时期开始,皇帝与国王们就有了在钱币上镌刻自己头像的嗜好,路易十四也不例外,他的造币厂又因为采用了蒸汽机带动压床打造的方法,铸造的钱币又清晰又精美,以至于人们对国王的面孔轮廓十分熟悉——有谁会不喜欢钱呢?
这就让国王陛下的自由受到了很大的约束,他今天心血来潮地想要走上街头,还特意为自己按了一把胡子,来往的人都不由得看他一眼,但他身边是个生面孔——皮埃尔对巴黎人不算是张熟悉的面孔,虽然他也时常随侍国王身边,但他是个与达达尼昂截然不同,沉默寡言,生性保守的人,连歌剧院都少去,更别说沙龙或是宴会,能够一眼认出他的人寥寥无几。
“他们为什么要这么做?”侯爵夫人无法理解地问道,要说法国也有不少殖民地,如荷兰,如佛兰德尔与阿尔萨斯,如阿美利加,还有西班牙,路易十四在这些地方执行阶段税收,劳役与不同的法令,但就算是最为桀骜不驯的荷兰,如遭受了这样的天灾,路易十四也不会袖手旁观,趁火打劫的。
“这就是陛下与查理二世的不同了。”爱尔兰人乘机恭维了一句:“也是我过于天真了,夫人,不过当时我和您的想法是一样的——至少要让人活下去,我们的要求是多么的卑微啊,但我们早该知道,在‘羊吃人’的现象发生的时候,看看他们是如何对待那些穷人的吧,是的,也许只要一先令就能救下一条性命,而那些先生们与女士们只要少系一条蕾丝丝带,就能挽回上百个破灭的家庭。”说到这里,他的声音突然高亢了起来:“但夫人,他们为何要这样做呢?穷人,爱尔兰人,与他们根本就是不同的生物啊,不,应该说,不但不同,还是那种如同老鼠蟑螂一般令人厌恶的存在啊,死掉一些难道不是更好吗?”
这个时候,他的眼眶里已经盈满了泪水:“啊,夫人,我急忙回到了爱尔兰,我的家里,我在离开的时候,虽然已经出现了因为饥饿而死的人,但那些人都是老人与孩子,官员们也承诺我说,将会放发食物,但一等我踏上陆地,我看到却是被焚烧与荒废的村庄,警备森严的城市,还有道路上到处躺卧着的尸体——他们就这样躺着,野狗大快朵颐。
我像是疯了一般地往家里赶,路上竟然遇到了好几拨盗匪,他们什么都要,钱财,食物和水,甚至是你的尸体,幸而我在伦敦的时候,还是得到了一些资助,我饱壮有力气,将他们全都杀了。
我回到家里,我最小的女儿已经死了,还有好几个亲眷,对啦,我不是说过我还种了一些小麦吗,它们都被强行收走了,被当地的官员,我的妻子只能带着佃农与仆人,借着还未完全霉变的土豆过活——但那能有多少呢?夫人,我也不知道过了多久,我们吃野草,吃木屑,吃泥土,我的长子吃了有毒的荨麻,死了,死的时候十分安静,我想一定是因为没有呻吟和哭叫的力气,因为我也是这样的。”
他的语气极其平淡,侯爵夫人却免不了毛骨悚然。
“就在我准备去死的时候——我甚至想过在还有一点力气的时候杀了我其他的儿女与妻子,免得他们遭受折磨。”他举起双眼,炯炯有神:“突然之间,就有人走进来,问我要不要去阿美利加做活儿。”
“啊!”侯爵夫人拍了一下膝盖,仿佛就此拍掉了那股寒意:“是啦,他和我说过。”
“是的,是您的儿子,他需要一些人手来帮他打理他在新大陆的产业,受他委托的商人带走了不少人,其中就有我的一家,还有我兄弟的一家。”
“那样说,您完全不必要称他为恩人,”侯爵夫人柔和地说道,“他只是雇佣了您。”
“拯救了我,还有我的家人。”爱尔兰人反驳道:“您看到有人雇佣仆人,连带仆人的一家全都带走的么?”他摇摇头:“他给了我们一个新的五百亩。”
“新大陆的土地资源是非常丰富的。”
“但他完全不必到我们这里来,不必雇佣我们,他可以买一些黑皮肤的人,就像是英国人所作的那样。”
“我们的陛下不喜欢奴隶贸易,这可能是他最不像罗马人的一点。”侯爵夫人说道。
“他如旭日,您们则如皎月与星辰,”爱尔兰人说:“他的光辉经由您们照耀在了爱尔兰人身上。”他站起身,端端正正地鞠了一躬:“虽然我没有那个荣幸见到陛下,但夫人,如果您能见到他,还请向那位圣人转达爱尔兰人的敬意与感激。”
——
他们大概不知道,正被他们提到的国王陛下正乔装打扮,在达达尼昂伯爵——的表兄皮埃尔·孟德斯鸠的陪伴下,坐在咖啡馆外的椅子上,在深秋的阳光里,注视来来往往的人群。
从古罗马的帝政时期开始,皇帝与国王们就有了在钱币上镌刻自己头像的嗜好,路易十四也不例外,他的造币厂又因为采用了蒸汽机带动压床打造的方法,铸造的钱币又清晰又精美,以至于人们对国王的面孔轮廓十分熟悉——有谁会不喜欢钱呢?
这就让国王陛下的自由受到了很大的约束,他今天心血来潮地想要走上街头,还特意为自己按了一把胡子,来往的人都不由得看他一眼,但他身边是个生面孔——皮埃尔对巴黎人不算是张熟悉的面孔,虽然他也时常随侍国王身边,但他是个与达达尼昂截然不同,沉默寡言,生性保守的人,连歌剧院都少去,更别说沙龙或是宴会,能够一眼认出他的人寥寥无几。