第140章
在整个眉脊泗,女孩子们都在缝制着收割节之夜要穿的衣服(有时候缝得不顺利就会急得掉几滴眼泪),一边想象着到时在翡翠之心亭子里和她们跳舞的男孩子。而她们的小兄弟只要一想到能在嘉年华上骑马、游戏,并且还有可能赢得奖品,就兴奋得睡不着觉。就连大男孩们有时也会因为想到收割节的欢乐场景而失眠,尽管已经被农活累得腰酸背痛。
夏天已带着最后一抹绿色离去;收获季节终于到来。
2
蕤根本不在乎收割节的舞蹈或是嘉年华的游戏,可她却和那些盼望热闹的人们一样辗转反侧。大多数日子里,她满腹怒气地在自己发臭的床上难以成眠,直到天明。在乔纳斯和大臣莱默谈话后不久的一个晚上,她决定要喝个一醉方休,但愿酒能浇愁。但后来她发现格拉夫桶都快空了,而心情却没有丝毫好转;于是她又开始肆无忌惮地说着诅咒的话。
在停下来喘口气准备接着骂的间歇,她突然有了一个好主意。一个绝妙的主意。她曾想让苏珊·德尔伽朵把头发剪了。但没成功,她也不知道为什么……可是她对这个女孩还是知道点什么的,不是么?一些有趣的事,是啊,非常有趣的事。
蕤压根不想就她所知道的情况跑到托林那里去告状;她满心希望(当然,这也是愚蠢的希望)托林能忘了他神奇的玻璃球。但女孩的姑妈呢……假如科蒂利亚·德尔伽朵发现她的侄女不仅仅失去了贞操,而且慢慢变得深谙男女之事,她会作何反应?蕤认为科蒂利亚也不会告诉市长——这个女人是个假正经,但不是傻瓜——不过这也跟把猫放到鸽子堆里差不多,不是么?
“喵呜!”
说到猫,蕤想起了姆斯提,那只猫正站在月光照耀下的门廊上,既期待又怀疑地看着她。蕤狰狞地笑着,张开双臂。“亲爱的,到我这里来吧!来吧,小乖乖!”
姆斯提明白主人已经原谅了自己,便跳进主人的怀抱,咕噜咕噜地撒着娇,蕤伸出泛黄的舌头舔着它身体两侧的毛。当晚,库斯的蕤一周来第一次睡得很沉。第二天早上,当她抱起玻璃球时,里面的粉色雾气马上消失了。她一整天都盯着那个球,偷窥那些她厌恶的人,什么也没吃,只稍微喝了一点水。接近日落时分,她终于回过神来,意识到自己还没对那个小荡妇采取任何行动呢。不过没关系;她知道该怎么办……而且她还能通过玻璃球看到所有的后果!所有的反对,所有的叫喊和辱骂!她可以看见苏珊的眼泪。能看见她流泪,那是最好不过的事情了。
“我的收获季节也来了。”她对爱莫特说,蛇爬上她的腿,到了她最喜欢它停留的位置。没有一个男人能像爱莫特那样给她愉悦。蕤坐在那里,蛇盘在腿上,她不禁笑了起来。
3
“别忘了你的承诺,”拉什尔的马蹄声传来时,阿兰紧张地说。“控制一下你的脾气。”
“我会的,”库斯伯特说,但他对此并无把握。当罗兰骑马兜过雇工房来到院子里时,他的影子被落日的余晖拖得长长的,看到他,库斯伯特紧张地攥紧了拳头。他强迫它们松开。然后,他看着罗兰下马,拳头不由自主地又攥到一起,攥得那么紧,手指甲都要嵌到肉里去了。
又要来一场争吵,库斯伯特想。天啊,我已经烦透这些了。真是烦死了。
昨晚的争吵又是和鸽子有关。库斯伯特想让一只鸽子把关于油罐车的消息送回西边;但罗兰仍然反对。于是他们争执起来。但准确地说(这是另一件让他恼火的事,罗兰的沉默折磨着他的神经,就像是无阻隔界的声音一样),罗兰没有参与争执。这些天,罗兰根本不屈尊和他们争执。他的眼神总是很迷离,仿佛只有身体在这里。其余的——心思、灵魂、精神和卡——都和苏珊·德尔伽朵在一起。
“不,”他只是简单说了一句。“现在已经太迟了。”
“你怎么知道,”库斯伯特申辩着。“即便现在要指望来自蓟犁的帮助有点晚,但来自蓟犁的建议是不会晚的。你连这点都不明白吗?”
“他们能给我们什么建议?”看上去罗兰并没有听出库斯伯特语气里的生硬。他自己的声音很平静,很理性。库斯伯特觉得这声音与眼前的紧急情况完全不相配。
“要是知道的话,”他回答说,“罗兰,我们就不用问了,不是么?”
“我们只能等着在他们开始行动时阻止他们。库斯伯特,你寻求的是安心,不是建议。”
你是说我们傻等在这里,与此同时你就可以在任何一个能想到的地方以任何一种你能想到的方式和她做爱,库斯伯特想。身体里里外外,上上下下。
“你没有考虑清楚。”库斯伯特冷冷地说。此时他听到阿兰倒吸了一口冷气。他俩这辈子都没有对罗兰说过这些话,现在话已出口,他不安地等待之后的爆发。
没有爆发,一切平静。“不,”罗兰回答说,“我想清楚了。”他没有再多说一句就走进雇工房里了。
现在,库斯伯特看着罗兰解开拉什尔的肚带,卸下马鞍,他想:你没有考虑清楚,而且你也知道。但你最好仔细考虑一下。天哪,你最好这么做。
夏天已带着最后一抹绿色离去;收获季节终于到来。
2
蕤根本不在乎收割节的舞蹈或是嘉年华的游戏,可她却和那些盼望热闹的人们一样辗转反侧。大多数日子里,她满腹怒气地在自己发臭的床上难以成眠,直到天明。在乔纳斯和大臣莱默谈话后不久的一个晚上,她决定要喝个一醉方休,但愿酒能浇愁。但后来她发现格拉夫桶都快空了,而心情却没有丝毫好转;于是她又开始肆无忌惮地说着诅咒的话。
在停下来喘口气准备接着骂的间歇,她突然有了一个好主意。一个绝妙的主意。她曾想让苏珊·德尔伽朵把头发剪了。但没成功,她也不知道为什么……可是她对这个女孩还是知道点什么的,不是么?一些有趣的事,是啊,非常有趣的事。
蕤压根不想就她所知道的情况跑到托林那里去告状;她满心希望(当然,这也是愚蠢的希望)托林能忘了他神奇的玻璃球。但女孩的姑妈呢……假如科蒂利亚·德尔伽朵发现她的侄女不仅仅失去了贞操,而且慢慢变得深谙男女之事,她会作何反应?蕤认为科蒂利亚也不会告诉市长——这个女人是个假正经,但不是傻瓜——不过这也跟把猫放到鸽子堆里差不多,不是么?
“喵呜!”
说到猫,蕤想起了姆斯提,那只猫正站在月光照耀下的门廊上,既期待又怀疑地看着她。蕤狰狞地笑着,张开双臂。“亲爱的,到我这里来吧!来吧,小乖乖!”
姆斯提明白主人已经原谅了自己,便跳进主人的怀抱,咕噜咕噜地撒着娇,蕤伸出泛黄的舌头舔着它身体两侧的毛。当晚,库斯的蕤一周来第一次睡得很沉。第二天早上,当她抱起玻璃球时,里面的粉色雾气马上消失了。她一整天都盯着那个球,偷窥那些她厌恶的人,什么也没吃,只稍微喝了一点水。接近日落时分,她终于回过神来,意识到自己还没对那个小荡妇采取任何行动呢。不过没关系;她知道该怎么办……而且她还能通过玻璃球看到所有的后果!所有的反对,所有的叫喊和辱骂!她可以看见苏珊的眼泪。能看见她流泪,那是最好不过的事情了。
“我的收获季节也来了。”她对爱莫特说,蛇爬上她的腿,到了她最喜欢它停留的位置。没有一个男人能像爱莫特那样给她愉悦。蕤坐在那里,蛇盘在腿上,她不禁笑了起来。
3
“别忘了你的承诺,”拉什尔的马蹄声传来时,阿兰紧张地说。“控制一下你的脾气。”
“我会的,”库斯伯特说,但他对此并无把握。当罗兰骑马兜过雇工房来到院子里时,他的影子被落日的余晖拖得长长的,看到他,库斯伯特紧张地攥紧了拳头。他强迫它们松开。然后,他看着罗兰下马,拳头不由自主地又攥到一起,攥得那么紧,手指甲都要嵌到肉里去了。
又要来一场争吵,库斯伯特想。天啊,我已经烦透这些了。真是烦死了。
昨晚的争吵又是和鸽子有关。库斯伯特想让一只鸽子把关于油罐车的消息送回西边;但罗兰仍然反对。于是他们争执起来。但准确地说(这是另一件让他恼火的事,罗兰的沉默折磨着他的神经,就像是无阻隔界的声音一样),罗兰没有参与争执。这些天,罗兰根本不屈尊和他们争执。他的眼神总是很迷离,仿佛只有身体在这里。其余的——心思、灵魂、精神和卡——都和苏珊·德尔伽朵在一起。
“不,”他只是简单说了一句。“现在已经太迟了。”
“你怎么知道,”库斯伯特申辩着。“即便现在要指望来自蓟犁的帮助有点晚,但来自蓟犁的建议是不会晚的。你连这点都不明白吗?”
“他们能给我们什么建议?”看上去罗兰并没有听出库斯伯特语气里的生硬。他自己的声音很平静,很理性。库斯伯特觉得这声音与眼前的紧急情况完全不相配。
“要是知道的话,”他回答说,“罗兰,我们就不用问了,不是么?”
“我们只能等着在他们开始行动时阻止他们。库斯伯特,你寻求的是安心,不是建议。”
你是说我们傻等在这里,与此同时你就可以在任何一个能想到的地方以任何一种你能想到的方式和她做爱,库斯伯特想。身体里里外外,上上下下。
“你没有考虑清楚。”库斯伯特冷冷地说。此时他听到阿兰倒吸了一口冷气。他俩这辈子都没有对罗兰说过这些话,现在话已出口,他不安地等待之后的爆发。
没有爆发,一切平静。“不,”罗兰回答说,“我想清楚了。”他没有再多说一句就走进雇工房里了。
现在,库斯伯特看着罗兰解开拉什尔的肚带,卸下马鞍,他想:你没有考虑清楚,而且你也知道。但你最好仔细考虑一下。天哪,你最好这么做。