第21章
“它不喜欢傻问题,”埃蒂说。“它也不玩笨游戏。我们都知道。我们从《小火车查理》那里知道的。你能变得有多傻?见鬼,答案在那本书上,而不是《谜语大全》,但我们从没看过那本书。”
埃蒂在杰克的期末作文中搜寻另一个谜语,找到了,并说了出来。
“布莱因:门什么时候不是门呢?”
当时苏珊娜问布莱因什么东西有四条腿并且能飞之后,有一个奇特的滴答声,就好像一个人在弹舌头,现在又出现了这个声音。这次的停顿比苏珊娜的第一个谜语后的停顿要短,但还是有间隔的——埃蒂听出来了。“当它是一个罐子的时候。当然喽。”布莱因说。听上去他有点闷闷不乐。“离结束还剩下十三分零五秒。纽约的埃蒂——你愿意说着这么愚蠢的谜语死去么?”
埃蒂坐得笔直,两眼盯着路线图,尽管他能感到有热乎乎的汗水顺着脊背流下来,却笑得更灿烂了。
“别怨声载道了,朋友。你要是想把我们彻底打垮的话,你就必须忍受几个不符合你逻辑的谜语。”
“你不能这样对我说话。”
“那又怎么了?你要杀了我?不要惹我笑了。开始吧。你同意比赛的;那么现在开始吧。”
路线图里闪现出微弱的粉红色光芒。“你惹他生气了,”小布莱因叹了一口气道。“哦,你让他很生气。”
“你滚吧,小子,”埃蒂说,语气并非不友好,当粉红的光芒退去时,几乎就在托皮卡的顶上又出现了那个绿色的闪光点,埃蒂说:“布莱因,回答:大白痴和小白痴站在横跨寄河的桥上。大白痴掉了下来。为什么小白痴没有掉下来?”
“这个谜语不够格。我拒绝回答。”话音将落未落的一瞬间,布莱因的音调突然降了下来,这让他听上去像一个正在变声的十四岁少年。
罗兰的眼睛现在不仅是在闪着光,简直就像着了火一样。“布莱因,你怎么说?我很了解你。你是不是打退堂鼓了?”
“不!当然不是了!但是——”
“那就回答啊,有本事你就把谜底说出来啊。”
“这不是个谜语!”布莱因几乎很哀怨地说。“这只能算是个笑话,给那些笨小孩说着玩的!”
“要么现在回答,要么宣布比赛结束,我们的卡-泰特获胜,”罗兰说。他的口气自信而又权威,埃蒂第一次领教这种口气是在河岔口。“你必须回答,因为你抱怨是因为这个谜语愚蠢,但它并没有违反我们共同商定的游戏规则。”
又听见一阵滴答声,但这次响了很久——埃蒂都吓得一哆嗦。奥伊则让耳朵耷拉下来。紧接着出现了一个到目前为止最长的暂停,持续了至少有三秒钟。接着:“小白痴没有掉下去是因为他站在稍微高一点的地方①『注:这个谜语的原文:the big moron and the little moron were standing on the bridge over the River Send,The big moron fell off.How come the little moron didn't fall off.这个谜语利用的是谐音,即the little moron is a little more on。』。”布莱因有点不太开心。“其实不就是发音恰巧一样么。回答这种没有价值的问题真让我受不了。”
埃蒂举起右手。他拿大拇指和食指不断摩擦。
“那是什么意思。你这个蠢人?”
“这是世界上最袖珍的小提琴,正在演奏‘我的心为你压出紫尿’,”埃蒂说。杰克忍不住大笑不止。“不过不要太在意廉价的纽约幽默;让我们回到正题。为什么警察中尉都要系皮带呢?”
贵族车厢里的灯光开始闪烁。同时墙壁上也发生了奇怪的事情;墙面轮流淡入和淡出视线,似真亦幻,渐渐变得透明,然后又变得不透明。埃蒂即便是用余光扫了一眼,也觉得有点眩晕。
“布莱因?回答。”
“回答,”罗兰也附和道。“回答,否则我就宣布比赛结束,然后你要兑现承诺。”
有什么东西碰了碰埃蒂的胳膊肘。他低头一看,发现是苏珊娜漂亮匀称的小手。他抓住她的手,捏了捏,对她一笑。他希望这个微笑能比他自己的内心显得更自信。他们马上就要赢得比赛了——他几乎可以肯定——但他不清楚要是他们真的赢了的话,布莱因会怎么做。
“……扎住他们的裤子?”然后布莱因的声音又坚决起来,就好像作出声明似的重复了他的回答。“扎住他们的裤子。这是个基于对某样东西的过分简单化,这就是——”
“好。不错,布莱因,但是别想浪费时间——那是没有用的——下一个——”
“我坚持你停止问这些傻——”
“那就让火车停下来,”埃蒂说。“要是你那么不开心,现在就停下,我也停下。”
“不。”
“好吧,那我们继续。什么东西是有爱尔兰特色的,然后待在房子后面的室外,即使是在下雨天?”
又是一阵滴答声,响得就好像有一支钝钉子刺穿了他的耳膜。接着就是五秒钟的停顿。现在闪光的绿点已经非常接近托皮卡,简直就像霓虹灯一样照亮了每一个字。接着:“派迪家具公司②『注:派迪(paddy)一词在英文中有爱尔兰人的意思。派迪家具公司(Paddy O'Furniture)是一家专门生产户外家具的公司。』。”
埃蒂在杰克的期末作文中搜寻另一个谜语,找到了,并说了出来。
“布莱因:门什么时候不是门呢?”
当时苏珊娜问布莱因什么东西有四条腿并且能飞之后,有一个奇特的滴答声,就好像一个人在弹舌头,现在又出现了这个声音。这次的停顿比苏珊娜的第一个谜语后的停顿要短,但还是有间隔的——埃蒂听出来了。“当它是一个罐子的时候。当然喽。”布莱因说。听上去他有点闷闷不乐。“离结束还剩下十三分零五秒。纽约的埃蒂——你愿意说着这么愚蠢的谜语死去么?”
埃蒂坐得笔直,两眼盯着路线图,尽管他能感到有热乎乎的汗水顺着脊背流下来,却笑得更灿烂了。
“别怨声载道了,朋友。你要是想把我们彻底打垮的话,你就必须忍受几个不符合你逻辑的谜语。”
“你不能这样对我说话。”
“那又怎么了?你要杀了我?不要惹我笑了。开始吧。你同意比赛的;那么现在开始吧。”
路线图里闪现出微弱的粉红色光芒。“你惹他生气了,”小布莱因叹了一口气道。“哦,你让他很生气。”
“你滚吧,小子,”埃蒂说,语气并非不友好,当粉红的光芒退去时,几乎就在托皮卡的顶上又出现了那个绿色的闪光点,埃蒂说:“布莱因,回答:大白痴和小白痴站在横跨寄河的桥上。大白痴掉了下来。为什么小白痴没有掉下来?”
“这个谜语不够格。我拒绝回答。”话音将落未落的一瞬间,布莱因的音调突然降了下来,这让他听上去像一个正在变声的十四岁少年。
罗兰的眼睛现在不仅是在闪着光,简直就像着了火一样。“布莱因,你怎么说?我很了解你。你是不是打退堂鼓了?”
“不!当然不是了!但是——”
“那就回答啊,有本事你就把谜底说出来啊。”
“这不是个谜语!”布莱因几乎很哀怨地说。“这只能算是个笑话,给那些笨小孩说着玩的!”
“要么现在回答,要么宣布比赛结束,我们的卡-泰特获胜,”罗兰说。他的口气自信而又权威,埃蒂第一次领教这种口气是在河岔口。“你必须回答,因为你抱怨是因为这个谜语愚蠢,但它并没有违反我们共同商定的游戏规则。”
又听见一阵滴答声,但这次响了很久——埃蒂都吓得一哆嗦。奥伊则让耳朵耷拉下来。紧接着出现了一个到目前为止最长的暂停,持续了至少有三秒钟。接着:“小白痴没有掉下去是因为他站在稍微高一点的地方①『注:这个谜语的原文:the big moron and the little moron were standing on the bridge over the River Send,The big moron fell off.How come the little moron didn't fall off.这个谜语利用的是谐音,即the little moron is a little more on。』。”布莱因有点不太开心。“其实不就是发音恰巧一样么。回答这种没有价值的问题真让我受不了。”
埃蒂举起右手。他拿大拇指和食指不断摩擦。
“那是什么意思。你这个蠢人?”
“这是世界上最袖珍的小提琴,正在演奏‘我的心为你压出紫尿’,”埃蒂说。杰克忍不住大笑不止。“不过不要太在意廉价的纽约幽默;让我们回到正题。为什么警察中尉都要系皮带呢?”
贵族车厢里的灯光开始闪烁。同时墙壁上也发生了奇怪的事情;墙面轮流淡入和淡出视线,似真亦幻,渐渐变得透明,然后又变得不透明。埃蒂即便是用余光扫了一眼,也觉得有点眩晕。
“布莱因?回答。”
“回答,”罗兰也附和道。“回答,否则我就宣布比赛结束,然后你要兑现承诺。”
有什么东西碰了碰埃蒂的胳膊肘。他低头一看,发现是苏珊娜漂亮匀称的小手。他抓住她的手,捏了捏,对她一笑。他希望这个微笑能比他自己的内心显得更自信。他们马上就要赢得比赛了——他几乎可以肯定——但他不清楚要是他们真的赢了的话,布莱因会怎么做。
“……扎住他们的裤子?”然后布莱因的声音又坚决起来,就好像作出声明似的重复了他的回答。“扎住他们的裤子。这是个基于对某样东西的过分简单化,这就是——”
“好。不错,布莱因,但是别想浪费时间——那是没有用的——下一个——”
“我坚持你停止问这些傻——”
“那就让火车停下来,”埃蒂说。“要是你那么不开心,现在就停下,我也停下。”
“不。”
“好吧,那我们继续。什么东西是有爱尔兰特色的,然后待在房子后面的室外,即使是在下雨天?”
又是一阵滴答声,响得就好像有一支钝钉子刺穿了他的耳膜。接着就是五秒钟的停顿。现在闪光的绿点已经非常接近托皮卡,简直就像霓虹灯一样照亮了每一个字。接着:“派迪家具公司②『注:派迪(paddy)一词在英文中有爱尔兰人的意思。派迪家具公司(Paddy O'Furniture)是一家专门生产户外家具的公司。』。”