第41章
“难道你们没去过吗?”刹那间卡拉汉变得没把握了。“你们中没有任何一个人去过吗?”
“就算我们去过,”罗兰说。“这又和你,和那个叫卡拉的地方的问题有什么关系呢?”
卡拉汉叹了口气。虽然一天才刚刚开始,他却已经一副疲倦的样子了。“这比我想象中要困难,”他说,“困难得多。你们很——那个词儿是什么来着?——一丝不苟,我想是吧。比我想象中要谨慎得多。”
“你想象中我们不过是些四肢发达、脑袋空空、带着马鞍子的流浪汉,我说得对吧?”苏珊娜问。她听上去有些生气。“算了,跟你开个玩笑罢了,亲爱的。不管怎么说,我们可能确实是流浪汉,但是我们连马鞍子都没有。既然我们没有马,那么就不需要鞍子了。”
“我们带了马给你们,”卡拉汉说,这就足够了。罗兰并不理解所有的东西,但是他认为,对于弄清现在的状况,他知道的已经足够了。卡拉汉知道他们要来,知道他们有几个人,知道他们是步行而不是骑马。有些事情是可以通过探子搞清楚的,但不是所有的事。还有隔界……知道他们中的某些人或是所有人已经穿越了隔界……
“至于脑袋空空嘛,我们可能不是地球上最聪明的四个人,但是——”她突然停住了,哆嗦了一下。她的手放在了肚子上。
“苏?”埃蒂马上很担心地问。“苏,怎么了?你还好吧?”
“只是胃胀气,”她说,对他笑了笑。但在罗兰看来,那笑容却不那么真实。他认为他在她的眼角看见了细小的扭曲的纹路。“昨晚松饼球吃得太多了。”埃蒂还没来得及再问她什么,她就又把注意力转到了卡拉汉身上。“你还有话要说,那就尽管说吧,亲爱的。”
“好吧,”卡拉汉说。“我有一个蕴含巨大能量的东西。虽然你们离我在卡拉的教堂还有很多轮,那东西就藏在那儿,但我认为它已经向你们伸出手了。打开隔界只不过是它能做的事情之一。”他深吸了一口气,又吐出来。“如果你们肯帮助我们——卡拉现在就是我的家乡,我想安度余生,并长眠于斯的地方——接受我们的请求,我就把这个……这个东西给你们。”
“最后一次,我最后一次请你不要再说下去了,”罗兰说。他听上去是那么的严厉,杰克有些惊愕地看着他。“这侮辱了我,也侮辱了我的伙伴。我们有义务照你说的做,如果我们认定你的卡拉是属于白界,而你说的狼群是外部黑暗势力的代表:光束的路径的破坏者,如果这样说你能明白的话。我们不会为我们做的事收取任何报酬,而你也不该提出支付报酬。如果你们那群人中的一个这样说话的话——你称为逖安或是欧沃霍瑟的家伙——”
(埃蒂本想纠正枪侠的发音错误,然后又决定还是闭上嘴的好——罗兰生气的时候,不出声才是明智的。)
“——就是另一回事了。也许他们除了传说以外什么都不知道。但是你,先生,起码还有一本书让你变得更明白一点。我告诉过你我们靠枪说话,我们也确实如此。但是那不说明我们就是雇佣枪侠。”
“好的,好的——”
“至于你提到的东西,”罗兰说,他抬高了声音,压过了卡拉汉的,“你巴不得摆脱它,对不对?你害怕那东西,对不对?哪怕我们只是骑马从你的镇子路过,你也会求我们把它带走,对不对?对不对?”
“对,”卡拉汉痛苦地说。“你说的全对,我说谢啦。但是……那只是因为我听到了你们部分的谈话……我知道你们想要回到……想要穿越……用曼尼人的话说……不是一个地方,而是两个……或者更多……还有时间……我听到你们说瞄准时间就像用枪……”
杰克的脸上满是理解和混杂着恐惧的好奇。“它是哪一个?”他问。“不可能是眉脊泗的粉红球,因为罗兰曾经在里面待过,它并没有带着罗兰穿越隔界。那么是哪一个呢?”
一滴眼泪从卡拉汉的右腮上滑下来,又是一滴。他心不在焉地把它们擦掉。“我从来都不敢碰它,但我看到过。感觉过它的力量。基督和耶稣圣人保佑我吧,我教堂的地板下面埋着黑十三。它活过来了。你明白吗?”他用满是泪水的眼睛看着他们。“它活过来了。”
卡拉汉把脸藏在手里,不敢面对他们。
10
前额上有疤痕的神父去找他的同伴了,枪侠一动不动地注视着他离去。罗兰把手吊在他那打着补丁的破牛仔裤的腰带上,看起来他能以那个姿势站上一个世纪。但是,卡拉汉一从视野中消失,他就马上朝他的同伴们转过身来,做了一个急促、甚至有些粗暴的手势让他们过来:到我这边来。他们聚过来之后,罗兰蹲了下来。埃蒂和杰克也那样做了(至于苏珊娜,那个姿势差不多就是她的生活状态)。枪侠快速地、近乎有点唐突地开了口。
“时间紧迫,告诉我,你们每个人,不要绕弯子:诚实还是不诚实?”
“诚实。”苏珊娜立刻说,然后又哆嗦了一下,在左胸口下揉了揉。
“诚实。”杰克说。
“实。”奥伊说,虽然并没有人问他的意见。
“诚实。”埃蒂也表示赞同,“但是,看。”他从火边抽了一根没烧着的小树枝,把上面的松叶扯掉,然后在黑色的土地上写下了:
“就算我们去过,”罗兰说。“这又和你,和那个叫卡拉的地方的问题有什么关系呢?”
卡拉汉叹了口气。虽然一天才刚刚开始,他却已经一副疲倦的样子了。“这比我想象中要困难,”他说,“困难得多。你们很——那个词儿是什么来着?——一丝不苟,我想是吧。比我想象中要谨慎得多。”
“你想象中我们不过是些四肢发达、脑袋空空、带着马鞍子的流浪汉,我说得对吧?”苏珊娜问。她听上去有些生气。“算了,跟你开个玩笑罢了,亲爱的。不管怎么说,我们可能确实是流浪汉,但是我们连马鞍子都没有。既然我们没有马,那么就不需要鞍子了。”
“我们带了马给你们,”卡拉汉说,这就足够了。罗兰并不理解所有的东西,但是他认为,对于弄清现在的状况,他知道的已经足够了。卡拉汉知道他们要来,知道他们有几个人,知道他们是步行而不是骑马。有些事情是可以通过探子搞清楚的,但不是所有的事。还有隔界……知道他们中的某些人或是所有人已经穿越了隔界……
“至于脑袋空空嘛,我们可能不是地球上最聪明的四个人,但是——”她突然停住了,哆嗦了一下。她的手放在了肚子上。
“苏?”埃蒂马上很担心地问。“苏,怎么了?你还好吧?”
“只是胃胀气,”她说,对他笑了笑。但在罗兰看来,那笑容却不那么真实。他认为他在她的眼角看见了细小的扭曲的纹路。“昨晚松饼球吃得太多了。”埃蒂还没来得及再问她什么,她就又把注意力转到了卡拉汉身上。“你还有话要说,那就尽管说吧,亲爱的。”
“好吧,”卡拉汉说。“我有一个蕴含巨大能量的东西。虽然你们离我在卡拉的教堂还有很多轮,那东西就藏在那儿,但我认为它已经向你们伸出手了。打开隔界只不过是它能做的事情之一。”他深吸了一口气,又吐出来。“如果你们肯帮助我们——卡拉现在就是我的家乡,我想安度余生,并长眠于斯的地方——接受我们的请求,我就把这个……这个东西给你们。”
“最后一次,我最后一次请你不要再说下去了,”罗兰说。他听上去是那么的严厉,杰克有些惊愕地看着他。“这侮辱了我,也侮辱了我的伙伴。我们有义务照你说的做,如果我们认定你的卡拉是属于白界,而你说的狼群是外部黑暗势力的代表:光束的路径的破坏者,如果这样说你能明白的话。我们不会为我们做的事收取任何报酬,而你也不该提出支付报酬。如果你们那群人中的一个这样说话的话——你称为逖安或是欧沃霍瑟的家伙——”
(埃蒂本想纠正枪侠的发音错误,然后又决定还是闭上嘴的好——罗兰生气的时候,不出声才是明智的。)
“——就是另一回事了。也许他们除了传说以外什么都不知道。但是你,先生,起码还有一本书让你变得更明白一点。我告诉过你我们靠枪说话,我们也确实如此。但是那不说明我们就是雇佣枪侠。”
“好的,好的——”
“至于你提到的东西,”罗兰说,他抬高了声音,压过了卡拉汉的,“你巴不得摆脱它,对不对?你害怕那东西,对不对?哪怕我们只是骑马从你的镇子路过,你也会求我们把它带走,对不对?对不对?”
“对,”卡拉汉痛苦地说。“你说的全对,我说谢啦。但是……那只是因为我听到了你们部分的谈话……我知道你们想要回到……想要穿越……用曼尼人的话说……不是一个地方,而是两个……或者更多……还有时间……我听到你们说瞄准时间就像用枪……”
杰克的脸上满是理解和混杂着恐惧的好奇。“它是哪一个?”他问。“不可能是眉脊泗的粉红球,因为罗兰曾经在里面待过,它并没有带着罗兰穿越隔界。那么是哪一个呢?”
一滴眼泪从卡拉汉的右腮上滑下来,又是一滴。他心不在焉地把它们擦掉。“我从来都不敢碰它,但我看到过。感觉过它的力量。基督和耶稣圣人保佑我吧,我教堂的地板下面埋着黑十三。它活过来了。你明白吗?”他用满是泪水的眼睛看着他们。“它活过来了。”
卡拉汉把脸藏在手里,不敢面对他们。
10
前额上有疤痕的神父去找他的同伴了,枪侠一动不动地注视着他离去。罗兰把手吊在他那打着补丁的破牛仔裤的腰带上,看起来他能以那个姿势站上一个世纪。但是,卡拉汉一从视野中消失,他就马上朝他的同伴们转过身来,做了一个急促、甚至有些粗暴的手势让他们过来:到我这边来。他们聚过来之后,罗兰蹲了下来。埃蒂和杰克也那样做了(至于苏珊娜,那个姿势差不多就是她的生活状态)。枪侠快速地、近乎有点唐突地开了口。
“时间紧迫,告诉我,你们每个人,不要绕弯子:诚实还是不诚实?”
“诚实。”苏珊娜立刻说,然后又哆嗦了一下,在左胸口下揉了揉。
“诚实。”杰克说。
“实。”奥伊说,虽然并没有人问他的意见。
“诚实。”埃蒂也表示赞同,“但是,看。”他从火边抽了一根没烧着的小树枝,把上面的松叶扯掉,然后在黑色的土地上写下了: