第93章
奠俊德蹑手蹑脚,潜行到近得他再也不敢前进之处,然后在凛冽狂风和墨黑夜色里蹲伏下来,为他的痛苦而痛苦,同时享受着这痛苦,梦想着他身在外界的美梦。就在洞口里,毯子后面,便是光明。就让他们拥有光明吧,如果他们喜欢;就让他们暂时拥有光明。最终他,莫俊德,将扑灭那光,并在黑暗里自得其乐。
第八章 来自姜饼屋的口信
1
埃蒂环视着同伴们。杰克和罗兰坐在各自的睡袋上。奥伊在杰克脚边,身子蜷成一个圆毛团。苏珊娜舒服地倚靠在巡航三轮车的坐垫上。埃蒂点了点头,心满意足,按下了录音机上的“播放”键。磁带卷开始旋转……静默……旋转……还是静默……接着,泰德·布劳缇甘清了清嗓子,说起话来。他们听了足足四个小时,每当一卷磁带放完时,埃蒂顾不上将磁带倒回头,便换上新的一卷。
没有人提议他们应该停下来,尤其是罗兰,他一言不发,全神贯注地听着,甚至当臀部又疼得抽搐起来时他也不愿意喊停。罗兰觉得他现在懂得更多了;当然他本来就知道:他们确实拥有机会,可以阻止山下狱营中发生的种种事件。但听到的新信息却让他害怕,因为他们取胜的可能性微乎其微。强烈感受到的卡-倏弥,越发明确了这种渺茫。一个人若不瞥见身穿白袍的女神,就不会真正明了自己的处境,那狗娘养的女神伸手召唤他,袖子因此而滑落,露出清秀白皙的手臂:到我这儿来,奔向我吧。是的,这是可能的,你可以达成目标,你可以赢,所以奔向我吧,把全部心意都给我。怎么,怕我伤了你的心?万一你的哪个同伴坠落了、坠进考芬(你的新朋友们称为地狱的所在)的深渊里?那就太糟了。
没错,万一有哪个同伴落入万劫不复的考芬、被喷涌之水灼伤,那就太糟糕了,是的。但狗娘养的穿白袍女人呢?哦,她不过是双手搭在臀上,甩一下头,在世界终结时大笑。现在,一切都命悬一线,这老人沙哑疲惫、而又清醒异常的话语回荡在山洞里。连黑暗塔本身都取决于他,因为布劳缇甘这个老人,他拥有令人无比惊愕的巨能。
同样惊人的巨能,也储藏在锡弥的体内。
2
“测试,一、二……测试,一、二……测试、测试、测试。这是泰德·史蒂文斯·布劳缇甘,现在是测试……”
一阵停顿。磁带转到头了,一小卷放完了,新的一卷紧跟而上。
“好吧,很好。实际上太好了。我并不确定这台机器还能运转,尤其是在这里,不过看来一切正常。我一直在为此做准备,通过试图幻想你们四个——五个,再算上男孩的小朋友——你们在听我说。因为我早就发现了,如果要为一次重要陈述做准备,视觉化思维将是一项极完美的技巧。可惜的是,这次没有奏效。锡弥可以向我发送非常优异的意念画面——实际上,是很明亮的画面——但只有罗兰一人是他确实见过的,而且自蓟犁陷落之后就没有再见,那时,你们两人都还非常年轻。我不想冒犯你们,伙计们,但我怀疑现在正向雷劈赶来的罗兰不再是那个锡弥崇拜不已的年轻人了。
“罗兰,现在你在哪里?在缅因寻找作家吗?那人同样创造了我,勉强算是吧?还是在纽约寻找埃蒂的妻子?你们几个是不是还活着呢?我知道你们来雷劈的前景并不乐观;命运将你们拖向底凹-托阿,但还有反命运之力量,也是非常强大的,那随时随地会来自血王,他始终千方百计地阻挠你和你的泰特。仍然是……
“是不是爱米莉·狄金森?她说,希望是长着翅膀的?我记不清了。好多事情我都不再记得了,但我似乎依然牢记如何战斗。也许这样不错。我希望这是好事——记住如何战斗。
“女士和先生们,你们是否曾经想过我是在哪里录音呢?”
他们没想过这个问题。他们只是坐着,如同被布劳缇甘稍显含糊的语音催眠了一般,一言不发地来回传递着佩瑞尔矿泉水瓶和一罐粗麦饼干。
“我来告诉你们,”布劳缇甘继续说道,“部分原因是你们之中有三人来自美国,所以必定会觉得这事儿很滑稽,但是更主要的原因是,这可能对你们制定摧毁厄戈锡耶托的计划有帮助。
“我说这些时,是坐在一把用巧克力厚板制成的椅子上。这个座位是只大大的蓝色棉花糖,坐在我们打算留给你们的气垫上是否会更舒服一点呢?我很怀疑。你们大概会以为这样一把椅子会黏糊糊的吧,其实一点儿也不。这个房间的墙壁——还有厨房,要是我从左侧的橡皮糖拱门看出去,就能看到厨房——都是由绿色、黄色和红色的糖果制成的。舔一下绿色的地方,你能尝出来酸橙。舔一下红色的,那就是覆盆子口味。尽管这些所谓的口味(无论是变化多端的词指向哪种含义)和锡弥的抉择毫不相干,我是这么以为的;我认为他只对明快的纯色拥有孩童般的热爱。”
罗兰点了点头,微微一笑。
“但是我必须告诉你们,”从录音机里传出的话语干涩得很、“我还是很高兴,毕竟还有一间屋子稍微保留了些装饰。也许,是蓝色的。若是地球色系那就更好了。
“说到地球色系,楼梯也是巧克力的。扶梯是甘蔗糖。但无论如何,你无法说这些楼梯是通往二层楼的,因为这里根本没有第二层楼。透过窗玻璃,你能看到一辆辆汽车,活像是溜来滑去的夹心糖,甚至街道本身也像是甘草精。但是,如果你打开门,朝着灯心草大道迈出几步,就会立刻发现,自己又回到了起步的地方。我们也许会将这里称为‘真实世界’,因为找不到更贴切的词汇。
第八章 来自姜饼屋的口信
1
埃蒂环视着同伴们。杰克和罗兰坐在各自的睡袋上。奥伊在杰克脚边,身子蜷成一个圆毛团。苏珊娜舒服地倚靠在巡航三轮车的坐垫上。埃蒂点了点头,心满意足,按下了录音机上的“播放”键。磁带卷开始旋转……静默……旋转……还是静默……接着,泰德·布劳缇甘清了清嗓子,说起话来。他们听了足足四个小时,每当一卷磁带放完时,埃蒂顾不上将磁带倒回头,便换上新的一卷。
没有人提议他们应该停下来,尤其是罗兰,他一言不发,全神贯注地听着,甚至当臀部又疼得抽搐起来时他也不愿意喊停。罗兰觉得他现在懂得更多了;当然他本来就知道:他们确实拥有机会,可以阻止山下狱营中发生的种种事件。但听到的新信息却让他害怕,因为他们取胜的可能性微乎其微。强烈感受到的卡-倏弥,越发明确了这种渺茫。一个人若不瞥见身穿白袍的女神,就不会真正明了自己的处境,那狗娘养的女神伸手召唤他,袖子因此而滑落,露出清秀白皙的手臂:到我这儿来,奔向我吧。是的,这是可能的,你可以达成目标,你可以赢,所以奔向我吧,把全部心意都给我。怎么,怕我伤了你的心?万一你的哪个同伴坠落了、坠进考芬(你的新朋友们称为地狱的所在)的深渊里?那就太糟了。
没错,万一有哪个同伴落入万劫不复的考芬、被喷涌之水灼伤,那就太糟糕了,是的。但狗娘养的穿白袍女人呢?哦,她不过是双手搭在臀上,甩一下头,在世界终结时大笑。现在,一切都命悬一线,这老人沙哑疲惫、而又清醒异常的话语回荡在山洞里。连黑暗塔本身都取决于他,因为布劳缇甘这个老人,他拥有令人无比惊愕的巨能。
同样惊人的巨能,也储藏在锡弥的体内。
2
“测试,一、二……测试,一、二……测试、测试、测试。这是泰德·史蒂文斯·布劳缇甘,现在是测试……”
一阵停顿。磁带转到头了,一小卷放完了,新的一卷紧跟而上。
“好吧,很好。实际上太好了。我并不确定这台机器还能运转,尤其是在这里,不过看来一切正常。我一直在为此做准备,通过试图幻想你们四个——五个,再算上男孩的小朋友——你们在听我说。因为我早就发现了,如果要为一次重要陈述做准备,视觉化思维将是一项极完美的技巧。可惜的是,这次没有奏效。锡弥可以向我发送非常优异的意念画面——实际上,是很明亮的画面——但只有罗兰一人是他确实见过的,而且自蓟犁陷落之后就没有再见,那时,你们两人都还非常年轻。我不想冒犯你们,伙计们,但我怀疑现在正向雷劈赶来的罗兰不再是那个锡弥崇拜不已的年轻人了。
“罗兰,现在你在哪里?在缅因寻找作家吗?那人同样创造了我,勉强算是吧?还是在纽约寻找埃蒂的妻子?你们几个是不是还活着呢?我知道你们来雷劈的前景并不乐观;命运将你们拖向底凹-托阿,但还有反命运之力量,也是非常强大的,那随时随地会来自血王,他始终千方百计地阻挠你和你的泰特。仍然是……
“是不是爱米莉·狄金森?她说,希望是长着翅膀的?我记不清了。好多事情我都不再记得了,但我似乎依然牢记如何战斗。也许这样不错。我希望这是好事——记住如何战斗。
“女士和先生们,你们是否曾经想过我是在哪里录音呢?”
他们没想过这个问题。他们只是坐着,如同被布劳缇甘稍显含糊的语音催眠了一般,一言不发地来回传递着佩瑞尔矿泉水瓶和一罐粗麦饼干。
“我来告诉你们,”布劳缇甘继续说道,“部分原因是你们之中有三人来自美国,所以必定会觉得这事儿很滑稽,但是更主要的原因是,这可能对你们制定摧毁厄戈锡耶托的计划有帮助。
“我说这些时,是坐在一把用巧克力厚板制成的椅子上。这个座位是只大大的蓝色棉花糖,坐在我们打算留给你们的气垫上是否会更舒服一点呢?我很怀疑。你们大概会以为这样一把椅子会黏糊糊的吧,其实一点儿也不。这个房间的墙壁——还有厨房,要是我从左侧的橡皮糖拱门看出去,就能看到厨房——都是由绿色、黄色和红色的糖果制成的。舔一下绿色的地方,你能尝出来酸橙。舔一下红色的,那就是覆盆子口味。尽管这些所谓的口味(无论是变化多端的词指向哪种含义)和锡弥的抉择毫不相干,我是这么以为的;我认为他只对明快的纯色拥有孩童般的热爱。”
罗兰点了点头,微微一笑。
“但是我必须告诉你们,”从录音机里传出的话语干涩得很、“我还是很高兴,毕竟还有一间屋子稍微保留了些装饰。也许,是蓝色的。若是地球色系那就更好了。
“说到地球色系,楼梯也是巧克力的。扶梯是甘蔗糖。但无论如何,你无法说这些楼梯是通往二层楼的,因为这里根本没有第二层楼。透过窗玻璃,你能看到一辆辆汽车,活像是溜来滑去的夹心糖,甚至街道本身也像是甘草精。但是,如果你打开门,朝着灯心草大道迈出几步,就会立刻发现,自己又回到了起步的地方。我们也许会将这里称为‘真实世界’,因为找不到更贴切的词汇。