第68章
“嗯。但是如果你的结案报告合情合理,滴水不漏,检察官会更满意,是不是?你有没有想过应该讯问一个知情人——而这个人在谋杀案中你甚少有机会讯问——就是死者?你要抓住机会。琳达是被误杀的,凶手的目标本来是拉波特——现在她还活着。也可能已经死了。”
“你认为——”
“如果凶手就是我们怀疑的那个人,他很可能再次下手,纠正他的错误。是的,我希望你在开始审讯她以前,傲一件事情。”
葛卫冈点点头:“这就是我让布兰迪寸步不离地跟着她的原因。这样她才能保住性命。是你吗,格瑞姆?”
我们登上露台,一个身影匆匆从船房的方向跑来,绕过房子。格瑞姆的声音响起:“是我,长官。”
葛卫冈探长贪婪的目光牢牢地钉在他提着的一个袋子上。他一把从格瑞姆手中夺过袋子,径直进了客厅。马洛伊、西格丽德、盖尔医生和奎恩都在那里。葛卫冈看都没看他们一眼,穿过房间,走到桌子旁,追不及待地打开袋子。我和马里尼也想凑过去,他却冲我们挥挥手,赶我们走。
“这是我的东西,”他说,“你们离——”
一时间,我还以为他打开了潘多拉的盒子,惊讶得张大了嘴,好像看到了一只双头怪兽。
“该死的!”爆发出的一声怒吼几乎掀翻了屋顶。
他弯下身子,有些狂乱地查看着箱子里的东西。很快,一抹微笑划过他的嘴角。马里尼举着~根烧了一半的火柴,本想点燃叼着的烟卷,却一动不动聚精会神地注视着他,好像试图用他那魔术师眼中射出的X射线,穿透箱子的侧面,搞清楚箱子里到底装了什么。不过,他看上去并来成功。这次.
好像是葛卫冈给马里尼发了一把的A。
格瑞姆在探长的耳旁飞快地说着什么,声音很轻,却透着激动与兴奋。他的一席话,令探长脸上的欣喜转变为狂喜。他听着格瑞姆的讲述,瞟了我一眼,笑得更加意味深长。这家伙不仪发出了一手的A,还有一串人头牌。
格瑞姆报告完毕以后,葛卫冈合上箱子盖,说道:“马里尼,你准备好最后的决胜局了吗?”
马里尼终于在火柴烧断之前,点燃了香烟。他摇了摇头,“没有,我还没有准备好。”他转身对西格丽德和盖尔说:“请你们回避一下好吗?谢谢。”
他们走进了图书室,关上了房门。马里尼又说:“有一个问题,我想先听听拉波特的回答。”
“可以,”葛卫冈对着他纵容地笑了笑,挥挥手,那样子好像是他慷慨捐赠给大英博物馆两间新展厅,而且厅内展品丰富,“我不介意。格瑞姆,把她带来。”
“等一下,”马里尼叫住了他,“她在哪儿?”
马洛伊回答道:“在她的房间里。正发脾气呢,因为布兰迪也跟进了房间。”
“其他人呢?”
“阿诺德到厨房去了,家庭会议,海德森太太要知道她应该准备多少晚餐。瓦托斯在他的房间里躺着——说他的头仍然很疼——布鲁克也在他的房间里,亨特盯着他。穆勒在楼下,看着兰博在吧台灌黄汤。”
“很好。你介不介意我们在拉波特的房间里问她话?如果格瑞姆可以在阳台上,监视她的窗口,我会非常感激。”
这回轮到葛卫冈为难了。但他还是耸耸肩膀,说:“格瑞姆,照他的话做。”
“博特,你带着我们的神秘人X。”马里尼走上楼梯。
他先来到拉波特的房间,推开门,说道:“布兰迪,能请你站在房间门口吗?”
布兰迪正坐在窗台上看报纸,听了这话,匆匆起身,出了房间。拉波特夫人坐在一把安乐椅上,背对着窗户,尽量地远离布兰迪。她对我们怒目而视,刚要开口说话,却又猛然合上了嘴,不发一言。X走进了房间。
“我想,你们是认识的,对吧?”马里尼随意地说道。
拉波特的头刚要做出表示否定的动作,桑多尔的嘴里就爆出一串匈牙利语,听上去像是在道歉。拉波特的一双黑眸瞪着他,气得快要发疯了。她突然打断他的话,语气尖厉,我想不管是何种语言,都不可能是什么赞美之词。
马里尼没有给葛卫冈开口的机会。“一个问题有了答案,”他说,语调比平时高很多,“还有一个。你不会喜欢这个问题,但是我想你还是要回答。你应该猜到了,我们已经知道那些脚印是用什么方法、在谁的帮助下留下的了。我们也知道你这样傲的目的何在。我们还知道瓦托斯的特制椅子并不能对你伪造灵异现象造成障碍,因为你在房间里有两个帮手,另一个是布鲁克。我知道你们是怎么在那块儿木板上写字的了。你用的不是普通的粉笔,而是—跟削尖的铅笔。布鲁克将笔尖扎穿质地粗松的袋子,写下了留言。这样写出的字迹,笔画颤抖,正像是灵异留言了。蜡封,绳结,还有前面都是用来误导别人的:傻瓜知道得太多,就不能好好思考。
“另外,我们找到了佛洛伊德,我们也知道他是怎么死的了。我们知道是谁移动了他的尸体,伪造了信件,企图造成他仍活着的假象。我们找到了一个手提箱,里面装满了1779年的伪造畿尼币,而那些文物是出自使者号,却是偷来的。关于这些,你有没有想说的?”
“你认为——”
“如果凶手就是我们怀疑的那个人,他很可能再次下手,纠正他的错误。是的,我希望你在开始审讯她以前,傲一件事情。”
葛卫冈点点头:“这就是我让布兰迪寸步不离地跟着她的原因。这样她才能保住性命。是你吗,格瑞姆?”
我们登上露台,一个身影匆匆从船房的方向跑来,绕过房子。格瑞姆的声音响起:“是我,长官。”
葛卫冈探长贪婪的目光牢牢地钉在他提着的一个袋子上。他一把从格瑞姆手中夺过袋子,径直进了客厅。马洛伊、西格丽德、盖尔医生和奎恩都在那里。葛卫冈看都没看他们一眼,穿过房间,走到桌子旁,追不及待地打开袋子。我和马里尼也想凑过去,他却冲我们挥挥手,赶我们走。
“这是我的东西,”他说,“你们离——”
一时间,我还以为他打开了潘多拉的盒子,惊讶得张大了嘴,好像看到了一只双头怪兽。
“该死的!”爆发出的一声怒吼几乎掀翻了屋顶。
他弯下身子,有些狂乱地查看着箱子里的东西。很快,一抹微笑划过他的嘴角。马里尼举着~根烧了一半的火柴,本想点燃叼着的烟卷,却一动不动聚精会神地注视着他,好像试图用他那魔术师眼中射出的X射线,穿透箱子的侧面,搞清楚箱子里到底装了什么。不过,他看上去并来成功。这次.
好像是葛卫冈给马里尼发了一把的A。
格瑞姆在探长的耳旁飞快地说着什么,声音很轻,却透着激动与兴奋。他的一席话,令探长脸上的欣喜转变为狂喜。他听着格瑞姆的讲述,瞟了我一眼,笑得更加意味深长。这家伙不仪发出了一手的A,还有一串人头牌。
格瑞姆报告完毕以后,葛卫冈合上箱子盖,说道:“马里尼,你准备好最后的决胜局了吗?”
马里尼终于在火柴烧断之前,点燃了香烟。他摇了摇头,“没有,我还没有准备好。”他转身对西格丽德和盖尔说:“请你们回避一下好吗?谢谢。”
他们走进了图书室,关上了房门。马里尼又说:“有一个问题,我想先听听拉波特的回答。”
“可以,”葛卫冈对着他纵容地笑了笑,挥挥手,那样子好像是他慷慨捐赠给大英博物馆两间新展厅,而且厅内展品丰富,“我不介意。格瑞姆,把她带来。”
“等一下,”马里尼叫住了他,“她在哪儿?”
马洛伊回答道:“在她的房间里。正发脾气呢,因为布兰迪也跟进了房间。”
“其他人呢?”
“阿诺德到厨房去了,家庭会议,海德森太太要知道她应该准备多少晚餐。瓦托斯在他的房间里躺着——说他的头仍然很疼——布鲁克也在他的房间里,亨特盯着他。穆勒在楼下,看着兰博在吧台灌黄汤。”
“很好。你介不介意我们在拉波特的房间里问她话?如果格瑞姆可以在阳台上,监视她的窗口,我会非常感激。”
这回轮到葛卫冈为难了。但他还是耸耸肩膀,说:“格瑞姆,照他的话做。”
“博特,你带着我们的神秘人X。”马里尼走上楼梯。
他先来到拉波特的房间,推开门,说道:“布兰迪,能请你站在房间门口吗?”
布兰迪正坐在窗台上看报纸,听了这话,匆匆起身,出了房间。拉波特夫人坐在一把安乐椅上,背对着窗户,尽量地远离布兰迪。她对我们怒目而视,刚要开口说话,却又猛然合上了嘴,不发一言。X走进了房间。
“我想,你们是认识的,对吧?”马里尼随意地说道。
拉波特的头刚要做出表示否定的动作,桑多尔的嘴里就爆出一串匈牙利语,听上去像是在道歉。拉波特的一双黑眸瞪着他,气得快要发疯了。她突然打断他的话,语气尖厉,我想不管是何种语言,都不可能是什么赞美之词。
马里尼没有给葛卫冈开口的机会。“一个问题有了答案,”他说,语调比平时高很多,“还有一个。你不会喜欢这个问题,但是我想你还是要回答。你应该猜到了,我们已经知道那些脚印是用什么方法、在谁的帮助下留下的了。我们也知道你这样傲的目的何在。我们还知道瓦托斯的特制椅子并不能对你伪造灵异现象造成障碍,因为你在房间里有两个帮手,另一个是布鲁克。我知道你们是怎么在那块儿木板上写字的了。你用的不是普通的粉笔,而是—跟削尖的铅笔。布鲁克将笔尖扎穿质地粗松的袋子,写下了留言。这样写出的字迹,笔画颤抖,正像是灵异留言了。蜡封,绳结,还有前面都是用来误导别人的:傻瓜知道得太多,就不能好好思考。
“另外,我们找到了佛洛伊德,我们也知道他是怎么死的了。我们知道是谁移动了他的尸体,伪造了信件,企图造成他仍活着的假象。我们找到了一个手提箱,里面装满了1779年的伪造畿尼币,而那些文物是出自使者号,却是偷来的。关于这些,你有没有想说的?”