第40章
“他是——”
“我不知道,”这个女人诧异地说,“他们抽签决定的。”
“什么!”
“我告诉过你们,他们抽签决定的。这是一项危险的工作,没人自愿去做,他们只好抽签。”
“这下子从喜剧变成闹剧了,”芬恩嘲讽道,“不过,这整件事本来就没有半点理性可言。谁抽到了致命签?”
“他们不能说出来,所以我不知道。反正抽到的人必然把玩具一并送回去。我把车子和两家店的钥匙留下来,事后他们把车子停在一个事先说好的地点——早上我找到了;钥匙则会用邮件挂号寄回来的。说定了以后,我就离开了。我不晓得留下来的人是谁。”
“那是什么时候?”
“我猜我走的时候大概是十二点半。”
“哦,”芬恩说着转向凯德根,“你则在半夜一点过后不久闯了进来。你大概把处理尸体的那个家伙吓了一大跳。”
“是他吓我一大跳。”凯德根嘟哝地抱怨。
他们暂时停止交谈,因为女服务生正好过来把茶点收走,留给他们一张账单。她离开以后,他们才又继续:
“参与这件事的有哪些人?”芬恩问。
“我、罗谢特先生和那两个叫做摩尔得与柏林的男人。”
“他们长什么样子?” 棒槌学堂·出品
“其中一位——怎么说,很矮小;另外一位则是瘦骨嶙峋,就是那个我们称呼为柏林的,是个医生。”
“好吧。”芬恩把烟灰弹进靠近他的碟子里。“现在告诉我们,究竟发生了什么事情?”
温克渥斯小姐郁闷不乐。
“我才不要再说了,你们不能强迫我。”
“不能了既然如此,咱们就一起去警察局,他们一定有办法逼你说的。”
“我有权利——”
“在正常的社会里,任何罪犯都没有权利可言。”凯德根从来没看过芬恩如此强悍;这是他的性格中崭新而陌生的一面,或者这只是他故意装出来的姿态?“你想,在你们想出那个肮脏的计谋来杀害一位重听无助的老妇人以后,还有谁会理会你的权利?你最好想清楚一点,不要做无谓的尝试。”
温克渥斯小姐拿起手帕,在她扁平的鼻子上擤了一把鼻涕。
“我们本来并不打算谋杀她的。”她说。
“你们之中还有一个人有此打算。”
“我告诉你了,那个人不是我!”妇人提高音量,引来咖啡馆主人的侧目。
“我自己会判断,”芬恩说,“如果你不想让全世界知道,就小声一点。”
“我……我……你不会让我卷进这个麻烦的漩涡吧?我根本无意伤人,我们本来根本不想伤害她。”她的声音可怜兮兮的,好像中毒了一般。“我……我想我们布置好店里的时候大约十点过一刻,然后我们就全部上楼了。罗谢特先生、摩尔得跟我进入后面的房间,代号叫做柏林的男子则留下来见那位老妇人。他的脸上裹着绷带,以免日后被人认出。罗谢特先生是整件事情的负责人。他发号施令,告诉我们该做些什么。怎么做;我们则付钱酬谢他给我们的帮助。”
在问忆中,凯德根重回那间幽暗丑陋的小商店:铺上油毡的走道和他放手电筒的摇晃桌子,后面两间卧房,前面两间起居室;陡峭狭窄没有铺地毯的楼梯;灰尘的气味和手指尖的沙砾感;拉上窗帘的窗户,廉价的餐具和扶手皮椅;闷热的空气和血腥的气味,以及躺在地板上的尸体那张紫黑色浮肿的脸……
“然后,年轻女孩将老妇人带来后就离开了——至少当时我们以为她离开了。我们听到叫做柏林的男子跟老妇人谈了一会儿,接着他就回来找我们;然后罗谢特先生说他需要踉老妇人说些话,要我们等一下。我觉得怪怪的,因为他并没有戴上面具,可是,当时我并没有说什么。他出去以前告诉我们最好分开在不同的房间等待。叫摩尔得的男户问他为什么要这么做——他喝了不少酒,态度一直很不好——可是另一个人叫他安静点,听命行事就好,他说,他已经跟罗谢特先生讨论过这件事情,这对计划来说足必要的。我觉得罗谢特先生似乎有点吃惊,不过他还是点了头。柏林进入前面的另一间起居室,我留在原来的卧房,摩尔得则进入另一间卧房。然后,过了不久柏林进来我这个房间;再过一会儿,罗谢特先生——”
“等一等,”芬恩插嘴。“这段时间罗谢特都在哪里?”
“他跟那个妇人在一起,我看着他进去的。”
“他出来的时候她还活着吗?”
“是的,他关上房门的时候,我还听见她对他说了一句话。”
“他在里面的时候。有没有别人进去?”
“没有,我的房门是开着的,我看得见。”
“他出来的时候就直接到你的房里来?”
“对。他告诉我和柏林他打算吓吓她。然后他和柏林为了某件事起了争执,我告诉他们如果不关上房门她会听见的。所以他们就把门关上了。”
“我不知道,”这个女人诧异地说,“他们抽签决定的。”
“什么!”
“我告诉过你们,他们抽签决定的。这是一项危险的工作,没人自愿去做,他们只好抽签。”
“这下子从喜剧变成闹剧了,”芬恩嘲讽道,“不过,这整件事本来就没有半点理性可言。谁抽到了致命签?”
“他们不能说出来,所以我不知道。反正抽到的人必然把玩具一并送回去。我把车子和两家店的钥匙留下来,事后他们把车子停在一个事先说好的地点——早上我找到了;钥匙则会用邮件挂号寄回来的。说定了以后,我就离开了。我不晓得留下来的人是谁。”
“那是什么时候?”
“我猜我走的时候大概是十二点半。”
“哦,”芬恩说着转向凯德根,“你则在半夜一点过后不久闯了进来。你大概把处理尸体的那个家伙吓了一大跳。”
“是他吓我一大跳。”凯德根嘟哝地抱怨。
他们暂时停止交谈,因为女服务生正好过来把茶点收走,留给他们一张账单。她离开以后,他们才又继续:
“参与这件事的有哪些人?”芬恩问。
“我、罗谢特先生和那两个叫做摩尔得与柏林的男人。”
“他们长什么样子?” 棒槌学堂·出品
“其中一位——怎么说,很矮小;另外一位则是瘦骨嶙峋,就是那个我们称呼为柏林的,是个医生。”
“好吧。”芬恩把烟灰弹进靠近他的碟子里。“现在告诉我们,究竟发生了什么事情?”
温克渥斯小姐郁闷不乐。
“我才不要再说了,你们不能强迫我。”
“不能了既然如此,咱们就一起去警察局,他们一定有办法逼你说的。”
“我有权利——”
“在正常的社会里,任何罪犯都没有权利可言。”凯德根从来没看过芬恩如此强悍;这是他的性格中崭新而陌生的一面,或者这只是他故意装出来的姿态?“你想,在你们想出那个肮脏的计谋来杀害一位重听无助的老妇人以后,还有谁会理会你的权利?你最好想清楚一点,不要做无谓的尝试。”
温克渥斯小姐拿起手帕,在她扁平的鼻子上擤了一把鼻涕。
“我们本来并不打算谋杀她的。”她说。
“你们之中还有一个人有此打算。”
“我告诉你了,那个人不是我!”妇人提高音量,引来咖啡馆主人的侧目。
“我自己会判断,”芬恩说,“如果你不想让全世界知道,就小声一点。”
“我……我……你不会让我卷进这个麻烦的漩涡吧?我根本无意伤人,我们本来根本不想伤害她。”她的声音可怜兮兮的,好像中毒了一般。“我……我想我们布置好店里的时候大约十点过一刻,然后我们就全部上楼了。罗谢特先生、摩尔得跟我进入后面的房间,代号叫做柏林的男子则留下来见那位老妇人。他的脸上裹着绷带,以免日后被人认出。罗谢特先生是整件事情的负责人。他发号施令,告诉我们该做些什么。怎么做;我们则付钱酬谢他给我们的帮助。”
在问忆中,凯德根重回那间幽暗丑陋的小商店:铺上油毡的走道和他放手电筒的摇晃桌子,后面两间卧房,前面两间起居室;陡峭狭窄没有铺地毯的楼梯;灰尘的气味和手指尖的沙砾感;拉上窗帘的窗户,廉价的餐具和扶手皮椅;闷热的空气和血腥的气味,以及躺在地板上的尸体那张紫黑色浮肿的脸……
“然后,年轻女孩将老妇人带来后就离开了——至少当时我们以为她离开了。我们听到叫做柏林的男子跟老妇人谈了一会儿,接着他就回来找我们;然后罗谢特先生说他需要踉老妇人说些话,要我们等一下。我觉得怪怪的,因为他并没有戴上面具,可是,当时我并没有说什么。他出去以前告诉我们最好分开在不同的房间等待。叫摩尔得的男户问他为什么要这么做——他喝了不少酒,态度一直很不好——可是另一个人叫他安静点,听命行事就好,他说,他已经跟罗谢特先生讨论过这件事情,这对计划来说足必要的。我觉得罗谢特先生似乎有点吃惊,不过他还是点了头。柏林进入前面的另一间起居室,我留在原来的卧房,摩尔得则进入另一间卧房。然后,过了不久柏林进来我这个房间;再过一会儿,罗谢特先生——”
“等一等,”芬恩插嘴。“这段时间罗谢特都在哪里?”
“他跟那个妇人在一起,我看着他进去的。”
“他出来的时候她还活着吗?”
“是的,他关上房门的时候,我还听见她对他说了一句话。”
“他在里面的时候。有没有别人进去?”
“没有,我的房门是开着的,我看得见。”
“他出来的时候就直接到你的房里来?”
“对。他告诉我和柏林他打算吓吓她。然后他和柏林为了某件事起了争执,我告诉他们如果不关上房门她会听见的。所以他们就把门关上了。”