第39章

投票推荐 加入书签 留言反馈

  凯德根跳了起来,连芬恩也顿时失去镇定。这个情节超过逻辑判断的范围;然而,考虑过一切因素后,艾丽斯·温克渥斯小姐并没有理由不能跟他们在同一家咖啡馆喝茶。在他们看起来,事情实在是太古怪了;而在她看来,又何尝不是如此,可是,局外人对这样的巧合是全然无法体会的。

  她低头注视他们,眼中显然露出非难的表情。她的脸很胖,面带黄黄的蜡色,像月亮一般,还有黑色胡子的痕迹,鼻子扁平,眼小如豆,这种脸颊显然是一个习惯颐指气使的女人所特有的。她的双鬓发白,头上戴着一顶缀着红色和紫色珠子的黑帽。她右手的第四根手指上戴着一枚华丽的大钻戒,身上穿着昂贵但不合身的黑外套和裙子。

  “你们在说我?”她重复。

  “坐一下,”芬恩温和地说, “咱们聊一下。”

  “我无意跟你们坐在一起。”温克渥斯小姐回答,“我猜,你们是凯德根先生和芬恩教授。我的员工告诉我,你们一直在到处打听我。至于你,凯德根先生,你偷了我店里一些杂货。现在既然让我逮到你了,我就要立刻叫警察。告诉他们你在这儿。”

  芬恩站起来。 棒槌学堂·出品

  “坐下!”他重复道,这次他的语气已经不再温和。

  “你竟敢威胁——”

  “你应该知道,昨天晚上有位老妇人被谋杀了,我们需要你提供一些数据。”

  “胡说八道,我否认——”

  “她是在你的房子里面,在你的协助下被杀害的。”芬恩冷酷地说。“你因为她的死亡而得到某些好处。”

  “你无法证明任何事情——”

  “正好相反,我能证明的事情很多,罗谢特都说了。他也——或许你已经知道了——死了。你现在的处境真的很不利,你放好把你知道的一切告诉我们。”

  “我要见我的律师。你们胆敢这样侮辱我,我要告你们毁谤,我要送你们去坐牢——”

  “咱们别再睁眼说瞎话了。”芬恩直截了当地说。“要叫警察就请便。你也会立刻以共犯的罪名被逮捕,这是说如果你运气好不是以谋杀罪被逮捕的话。”

  犹豫和恐惧从这个女人贪婪的眼底升起。

  “然而,”芬恩继续,“你如果把你所知道的一切告诉我们。或许还有希望置身事外。我只说‘有可能’,我也不敢保证。现在,请你做选择吧!”

  突然间,温克渥斯小姐重重地跌坐在椅子上,她掏出一条散发着熏衣草香味的蕾丝手帕,擦拭手心渗出的汗水。

  “我没有杀她。我们从来都无意加害她。”她突然转头环顾四周。“我们不能在这里说话 "

  “我着不出来有何不可。”芬恩说。

  的确,咖啡馆里面几乎空了,只有一位女服务生倚在门边的柱子上,表情茫然,手中拿着餐巾;老板则笨拙地擦拭着亮晶错的茶壶。

  “现在,”芬恩简略地说。“回答我的问题吧!”

  他们期望从温克渥斯小姐的口中问出个完整的故事,但费了好大的工夫,最后才清晰地问出一个梗概。她确认了罗谢特先生的恐吓计划,补充了一些微不足道的细节;但是问到她是否知道另外两个男人的身份时,她则摇头。

  “他们都蒙面,”她说,“我也是。我们用了那个老女人给我们的名字。”

  “你当初是如何认识史耐斯小姐的?”

  “我是一个灵媒,一个心灵的灵媒,我有特异功能。那个老女人想要跟死后的世界接触,她很怕死。”她的眼底和嘴角浮现一丝狡猾的神情。“当然了,不是每次想要就可以联系得上,所以,有时候我做了一些安排,以免令她失望。我们得到的当然都是非常令人欣慰的信息,那些只有她喜欢的东西。”

  “所以,那个可怜而被误导的老太婆留了一大笔钱来酬谢你那些骗人的心灵术。说下去,你拥有伊佛利路和班伯力路上那两家商店,对不对?”

  “是的。”

  “是你负责对调东西的吗?”

  “是的,我开车把班伯力路的玩具载到伊佛利路,这并不太困难。我们把杂货店的商品搬到商店后面,再把玩具放到店里架子上。两家店的遮篷都放下来了,所以从外面看起来根本没有差别。”

  “你晓得。”芬恩对着凯德根说,“想到这些犯罪狂在深夜对调玩具和杂货,还颇富喜剧性的。我同意罗谢特的看法。没有人可以想得出更幼稚的计谋。”

  “它奏效了,不是吗,”她恶毒地说,“当你的朋友说起他的宝贝玩具店时,警方并不相信他呀。”

  “可惜并不持久。一家固定不动的玩具店当然不会令人起疑,可是一家会消失的……妙啊!这个东西可就会自动邀请人来调查了。对了,你怎么晓得凯德根和警方的事?”

  “是罗谢特先生发现的,他打电话告诉我。”

  “原来如此。事后谁负责把玩具再搬回去?”

  “处理尸体的那个人。”

章节目录