第19章

投票推荐 加入书签 留言反馈

  答:听着像是慢性睑缘炎。

  问:啥?

  答:是一种病症。不过,在看到他之前,我不喜欢作任何确定性的诊断。

  同:你根本就没见过他?

  答:我从未见过他。

  问:我想,如果有人了解一些医学知识的话,他可以通过某些方法把眼睛染虹,而不会得什么毛病吗?

  答:他不需要了解任何医学知识……

  还有问题关于那只撕裂的耳朵,罗森布拉特似乎特别重视这个问题,据我所知,耳朵是贝迫永人体鉴定法①最重要的指标之一。由于没有受过训练的普通观察者不会在意耳朵的形状,因此这方面任何的显著差异无疑都会是引人注目的。

  ①贝迪永人体鉴定法:Bertillon system,依照人的身高体重、肤色特征鉴定罪犯的刑侦方法。

  问题是在与奎尔奇的质询中提出来的。奎尔奇是惠普尔镇的邮局局长,说话有些聒噪,他是最后一个在“死亡新郎池塘”前看到那名恐怖杀手的人。

  问(对奎尔奇先生):奎尔奇先生,你是惠普尔镇的邮局局长?圣特尔姆先生和或瑞小姐的汽车在七点三十分左右停在惠普尔镇的邮局,向你打听哪里有野餐地可以吃晚饭.你当时看见汽车后座上这位名叫戴夫的男子吗?

  答:我看见了。我当时站在前门口,正要关门,这辆灰色的汽车开了过来,那家伙坐在后座上。时问更准确地说是七点三十六分,而不是七点三十分。下午从皮茨菲尔德来的邮件已经分发完毕,明天早上六点钟邮车送丹伯里的报纸来之前,我就没别的事了,又没人可以说话,所以我想我还是回家跟猫说话吧。然后这辆车就开过来了,戴瑞小姐在开车,她样子很漂亮,黑色的卷发,粉红的脸颊,还戴了副蓝框的眼镜。圣特尔姆先生说他们要去佛蒙特结婚,打算开一宿的车,所以想找个野餐地停下来吃晚饭,问我是否知道哪里有漂亮的湖,不用慷扰人家的院子就可以到达的。我说这儿除了湖水、树林和岩石,啥也没有,不像他们纽约有康尼岛①,不过有些人挺喜欢这儿的,他们随便去哪里都可以。他又问起身后几百英尺远的那条路,他们刚才经过了那条岔路,那边有什么漂亮的景点吗?我说那是石瀑路,一条坑坑洼洼、石子丛生的小路,没有什么人住那儿,只住了老头欣特奇和养蜂造酒的约翰·维金斯,另外还有两三个艺术家和老教授,在那里买了几套夏天住的别墅,但沿途有很多树,路那边有个湖,离老头欣特奇家大约一里路,不归任何人管,周围尽是树林岩石,我估计他们俩可以在那儿野餐,那个湖很漂亮,只不过又黑又深,有人叫它泰戈尔湖,但多数人都叫它“死亡新郎池塘”。戴瑞小姐对我说,哎呀,这名字太可怕了,他们为什么用这个名字呢?我跟她说,那是因为以前湖的主人叫做布莱德格鲁姆①,死了有一百年了口她于是有点发颤地对圣特尔姆先生说,她不喜欢这个名字,但他只是笑,说那有什么区别呢。他对我说谢谢,他们可能会走那条路,吃完晚饭准备继续往前,他们能否沿那条路下去,找到岔路前往佛蒙特,还是必须原路返回?我说那边大概往前走十里,有条沼泽路,除此之外就没有别的岔路了,“沼泽鼠”弗雷尔家族一直住在那儿,他们有四分之三的印第安血统,二三十年前数量还真他妈的多,不过现在只剩下了约翰·弗雷尔,还有两个手指的彼得.因为杀人蹲了监狱,其他人都死了。不过沼泽路除了通往老锯木厂,哪儿也去不了。石瀑路长十九里,也许是二十一里,然后就上了49A号公路,整条路崎岖不平,很损轮胎,除了那里的居民,没人走那条路,居民走得也不多,他们俩最好还是开回到这里的7号公路上。他再次说了谢谢,他们野餐之后就会回来。这位戴瑞小姐朝我笑了笑,便倒车掉头,回到几百英尺远的石瀑路上,往下驶去。

  ①康尼岛:Coney Island,位于纽约市布鲁克林区。

  ①布莱德格鲁姆:Bridegroom,英语意为“新郎”。

  问:奎尔奇先生,你把你和圣特尔坶先生的对话详情都讲了一遍。我非常感谢你。我也相信你指的路很完整。不过,问题是,这个跟圣特尔姆先生和戴瑞小姐在一起的人,这个流浪汉,他们停在邮局门口时,你看见他坐在汽车后座上吗?

  答:是的,我不可能看不见他。他们在那儿停下来跟我说话,大约有八分半钟吧。我看见他坐在后座上,也许距离不那么近。我基本上都在看驾驶座上的戴瑞小姐,她年轻漂亮,秀色可餐,简直可以上美女海报了。比流浪汉漂亮太多了。所以我没怎么特别注意他,只是感觉他是半路上来搭便车的。我的确注意到他穿了件黑白方格的外套,戴了顶浅蓝色帽子,帽檐一圈切成锯齿形。他长着红眼睛,尖牙齿,没刮胡子,脏兮兮的。但他坐在那里,我看不到他是高是矮,不过倒是想起来,他的头发又长又干,带点红色。

  问:你是指什么样的红色?是像这位瑞德尔医生的头发吗?

  答:哦,也许更接近红褐色吧,更偏浅红的褐色,夹杂着些许灰色,红得没那么深。

  问:有可能是假发吗?

  答:假发做得要比他的头发好吧。我曾经在哈特福德①那边干过理发师,见过的假发做得可漂亮了,以至于一次有个男人刚坐下来,我操起理发剪就要开剪,这才发现他把假发取了下来。这家伙的头发乱得可怕,像是对着镜子用水果刀理的。没有人会或那样的假发。

章节目录