第8章
门开了,他走了进去。一只看不见的手上了窗帘,遮住了房间。我坐在那里注视着窗帘上被太阳晒出的条纹。时间慢慢地过去。
前门又打开了,大个子漫不经心地走下台阶,出了大门,把烟蒂向远处一弹。他揉了揉头发,耸了耸肩,又捏了捏下巴,斜着穿过马路。他的脚步声在一片寂静中显得悠闲而清晰。阿尔莫医生又开窗帘,站在窗边看着。
一只布满斑点的大手出现在我胳膊搭着的车窗上。那是一张皱纹深刻的粗犷的脸,明亮的蓝眼睛目不转睛地盯着我,声调又低又粗,“你在等人吗?”
“我也不知道,你觉得我像吗?”
“我在问你。”
“哦,妈的,这真像是哑剧。”
“什么哑剧?”他的深蓝眼睛很不友善地瞪了我一眼。
我用烟指了指街对面,“那个神经质家伙和他的电话。大概是从汽车俱乐部查到我名字,再找分类电话簿,又叫来警察。什么事?”
“让我看看你的驾驶执照。”
我瞪了他一眼,“你们动作真是快得跟蜂鸣器一样。你们这些人不出示证件的吗?还是耍耍威风别人就知道你是干什么的了?”
“我要是真耍起威风来,你会知道的。”
我低身转动车钥匙,踩下离合器,引擎开始转动。
“把引擎关了!”他粗暴地说,一只脚踩在车门踏板上。
我熄掉引擎,靠在座位上,看着他。
“他妈的,你真要我把你拖出来扔在路上?”
我取出钱包递给他。他拿出塑封套,看我的驾照,又把套子·过来,看背面另一个执照的复印件。他轻蔑地把它们放回皮夹,递还给我。我把钱包收起来。他伸手掏出一个蓝金两色的警徽。
“警官德加莫。”声音低沉而粗鲁。
“幸会,警官。”
“少来这套。说说你干吗在这里盯着阿尔莫的房子?”
“我不是像你说的那样来盯阿尔莫的房子,警官。我从没听过阿尔莫医生这个人,我更不知道为什么我要来盯着他。”
他转头啐了一口唾,我今天怎么专门遇到这种家伙。
“那你在这儿玩什么把戏?我们不欢来这儿偷看的人,这镇上没这种人。”
“真的?”
“没错。快给我说实话。除非你想到局子里去,尝尝审讯室灯光下的滋味。”
我没回答。
他突然问道:“是她的父母雇你的?”
我摇头。
《湖底女人》 第一部分 《湖底女人》 第4节(3)
“宝贝儿,上一个家伙来干这事儿,结果被打得挂了彩。”
“挺有意思嘛,”我说,“如果我能猜出是什么事儿的话他到底做了什么?”
“想敲他一笔。”他细声说。
“这真是太遗憾了,我还真不知道怎么敲他,”我说,“不过他看上去似乎是个很容易敲诈的人。”
“你这么说话可没什么好处。”
“好,这么说吧,我不认识阿尔莫医生,从没听过,我也没兴趣。我是来拜访朋友,看风景的。如果我还干了别的什么,那也不关你的事。如果你不喜欢,最好的办法是到局里去请示一下你的头儿。”
他在踩踏板上的那只脚沉重地移动了一下,脸上露出怀疑的表情。慢慢地问:“你说的是实话?”
“句句实言。”
“妈的,这家伙真是神经病。”他突然说,转头看向那幢房子,“该去看医生。”他干干地笑了,收回踏板上的脚,挠了挠他那金属丝般的硬头发。
“走吧,”他说,“离这片远点儿,免得惹事。”
我再度发动车子,引擎空转时,我问道:“阿尔·诺加德近来好吗?”
他看着我,“你认识阿尔?”
“没错,几年前他和我一起在这里办过一件案子——当时的警察局长是韦克斯。”
“阿尔调去干军警了,我也希望能去。”他苦涩地说。他转身走开,旋即又回过身对我说,“走吧,趁我还没改变主意,快走。”
他步履沉重地穿过马路,又进了阿尔莫医生家的大门。
我一踩离合器,把车开走。回去的路上,各种想法在头脑里转来转去,就像阿尔莫医生神经质的瘦手窗帘一样。
回到洛杉矶,我吃了午餐后去办公室,看看有什么信,也打了个电话给金斯利。
“我见到了克里斯,他说了一堆垃圾,不过应该是实话。我试着逼问了他一下,但没有结果。我还是认为,他们已经吵·了,克里斯想和好,但目前还没有。”
“所以他一定知道克里斯特尔在哪里。”
“可能,但不一定。另外,我在克里斯家的那条街遇见一桩怪事,那里只有两幢房子,另一幢是一个阿尔莫医生住的。”我简短地说明那件怪事。
他沉默了一阵,才说:“是阿尔伯特·S.阿尔莫医生吗?”
“没错。”
“他曾经是克里斯特尔的医生。来过家里几次,当克里斯特尔——嗯,酗酒的时候。我觉得他太急着给克里斯特尔打针了,他太太,我想想,好像出了什么事,噢,对了,她自杀了。”
前门又打开了,大个子漫不经心地走下台阶,出了大门,把烟蒂向远处一弹。他揉了揉头发,耸了耸肩,又捏了捏下巴,斜着穿过马路。他的脚步声在一片寂静中显得悠闲而清晰。阿尔莫医生又开窗帘,站在窗边看着。
一只布满斑点的大手出现在我胳膊搭着的车窗上。那是一张皱纹深刻的粗犷的脸,明亮的蓝眼睛目不转睛地盯着我,声调又低又粗,“你在等人吗?”
“我也不知道,你觉得我像吗?”
“我在问你。”
“哦,妈的,这真像是哑剧。”
“什么哑剧?”他的深蓝眼睛很不友善地瞪了我一眼。
我用烟指了指街对面,“那个神经质家伙和他的电话。大概是从汽车俱乐部查到我名字,再找分类电话簿,又叫来警察。什么事?”
“让我看看你的驾驶执照。”
我瞪了他一眼,“你们动作真是快得跟蜂鸣器一样。你们这些人不出示证件的吗?还是耍耍威风别人就知道你是干什么的了?”
“我要是真耍起威风来,你会知道的。”
我低身转动车钥匙,踩下离合器,引擎开始转动。
“把引擎关了!”他粗暴地说,一只脚踩在车门踏板上。
我熄掉引擎,靠在座位上,看着他。
“他妈的,你真要我把你拖出来扔在路上?”
我取出钱包递给他。他拿出塑封套,看我的驾照,又把套子·过来,看背面另一个执照的复印件。他轻蔑地把它们放回皮夹,递还给我。我把钱包收起来。他伸手掏出一个蓝金两色的警徽。
“警官德加莫。”声音低沉而粗鲁。
“幸会,警官。”
“少来这套。说说你干吗在这里盯着阿尔莫的房子?”
“我不是像你说的那样来盯阿尔莫的房子,警官。我从没听过阿尔莫医生这个人,我更不知道为什么我要来盯着他。”
他转头啐了一口唾,我今天怎么专门遇到这种家伙。
“那你在这儿玩什么把戏?我们不欢来这儿偷看的人,这镇上没这种人。”
“真的?”
“没错。快给我说实话。除非你想到局子里去,尝尝审讯室灯光下的滋味。”
我没回答。
他突然问道:“是她的父母雇你的?”
我摇头。
《湖底女人》 第一部分 《湖底女人》 第4节(3)
“宝贝儿,上一个家伙来干这事儿,结果被打得挂了彩。”
“挺有意思嘛,”我说,“如果我能猜出是什么事儿的话他到底做了什么?”
“想敲他一笔。”他细声说。
“这真是太遗憾了,我还真不知道怎么敲他,”我说,“不过他看上去似乎是个很容易敲诈的人。”
“你这么说话可没什么好处。”
“好,这么说吧,我不认识阿尔莫医生,从没听过,我也没兴趣。我是来拜访朋友,看风景的。如果我还干了别的什么,那也不关你的事。如果你不喜欢,最好的办法是到局里去请示一下你的头儿。”
他在踩踏板上的那只脚沉重地移动了一下,脸上露出怀疑的表情。慢慢地问:“你说的是实话?”
“句句实言。”
“妈的,这家伙真是神经病。”他突然说,转头看向那幢房子,“该去看医生。”他干干地笑了,收回踏板上的脚,挠了挠他那金属丝般的硬头发。
“走吧,”他说,“离这片远点儿,免得惹事。”
我再度发动车子,引擎空转时,我问道:“阿尔·诺加德近来好吗?”
他看着我,“你认识阿尔?”
“没错,几年前他和我一起在这里办过一件案子——当时的警察局长是韦克斯。”
“阿尔调去干军警了,我也希望能去。”他苦涩地说。他转身走开,旋即又回过身对我说,“走吧,趁我还没改变主意,快走。”
他步履沉重地穿过马路,又进了阿尔莫医生家的大门。
我一踩离合器,把车开走。回去的路上,各种想法在头脑里转来转去,就像阿尔莫医生神经质的瘦手窗帘一样。
回到洛杉矶,我吃了午餐后去办公室,看看有什么信,也打了个电话给金斯利。
“我见到了克里斯,他说了一堆垃圾,不过应该是实话。我试着逼问了他一下,但没有结果。我还是认为,他们已经吵·了,克里斯想和好,但目前还没有。”
“所以他一定知道克里斯特尔在哪里。”
“可能,但不一定。另外,我在克里斯家的那条街遇见一桩怪事,那里只有两幢房子,另一幢是一个阿尔莫医生住的。”我简短地说明那件怪事。
他沉默了一阵,才说:“是阿尔伯特·S.阿尔莫医生吗?”
“没错。”
“他曾经是克里斯特尔的医生。来过家里几次,当克里斯特尔——嗯,酗酒的时候。我觉得他太急着给克里斯特尔打针了,他太太,我想想,好像出了什么事,噢,对了,她自杀了。”