第102章
“说到爱许山脊,爱尔斯华西怎么样了?”
路克有点不好意思地说:
“你是说他手上的血是怎么来的?”
“嗯。”
“看情形他们又杀了一只白公鸡。”
“真巧!”
“我想咱们那位爱尔斯华西先生恐怕会碰上一些不愉快的事。贝特正在计划给他一点小意外。”
布丽姬说:
“可怜的贺顿少校从来没想过要杀他太太,艾巴特先生大概也只是接到一位小姐的和谈信,还有汤玛斯医生只是个缺乏自信的好年轻人。”
“他是个超级笨蛋。”
“你这么说是因为嫉妒他要娶若丝·汉伯比。”
“他不配娶她这么好的女孩。”
“我一直觉得你喜欢她更胜过我。”
“亲爱的,你这话不是太好笑了吗?”
“不,不见得。”
她沉默了一会儿,然后说:
“路克,你现在喜欢我了吗?”
他朝她靠紧些,但是她却把他推开,然后说:
“我是说喜欢,路克,不是爱。”
“喔,我懂了。是的,我喜欢你,布丽姬,也爱你。”
布丽姬说:“我也喜欢你,路克。”
他们彼此有点不好意思地笑笑,就像刚在宴会上建立起友谊的孩子一样。
布丽姬说:“喜欢,比爱更重要,因为它才能持久,我希望我们之间的感情也能持久,路克。我不希望我们因为爱而结合之后,又彼此厌倦起来,想跟别人结婚。”
“喔,亲爱的爱人,我懂。你要的是真实感,我也一样。我们的感情一定能够持久,因为是建立在真实的东西上。”
“真的?路克!”
“是真的,甜心。我想这正是我担心爱上你的原因。”
“我以前也担心会爱上你。”
“现在还担心吗?”
“不会了。”
路克说:
“有一段时间,我们曾经很接近死神,现在一切都过去了!从现在起,我们要好好的活下去了!”
路克有点不好意思地说:
“你是说他手上的血是怎么来的?”
“嗯。”
“看情形他们又杀了一只白公鸡。”
“真巧!”
“我想咱们那位爱尔斯华西先生恐怕会碰上一些不愉快的事。贝特正在计划给他一点小意外。”
布丽姬说:
“可怜的贺顿少校从来没想过要杀他太太,艾巴特先生大概也只是接到一位小姐的和谈信,还有汤玛斯医生只是个缺乏自信的好年轻人。”
“他是个超级笨蛋。”
“你这么说是因为嫉妒他要娶若丝·汉伯比。”
“他不配娶她这么好的女孩。”
“我一直觉得你喜欢她更胜过我。”
“亲爱的,你这话不是太好笑了吗?”
“不,不见得。”
她沉默了一会儿,然后说:
“路克,你现在喜欢我了吗?”
他朝她靠紧些,但是她却把他推开,然后说:
“我是说喜欢,路克,不是爱。”
“喔,我懂了。是的,我喜欢你,布丽姬,也爱你。”
布丽姬说:“我也喜欢你,路克。”
他们彼此有点不好意思地笑笑,就像刚在宴会上建立起友谊的孩子一样。
布丽姬说:“喜欢,比爱更重要,因为它才能持久,我希望我们之间的感情也能持久,路克。我不希望我们因为爱而结合之后,又彼此厌倦起来,想跟别人结婚。”
“喔,亲爱的爱人,我懂。你要的是真实感,我也一样。我们的感情一定能够持久,因为是建立在真实的东西上。”
“真的?路克!”
“是真的,甜心。我想这正是我担心爱上你的原因。”
“我以前也担心会爱上你。”
“现在还担心吗?”
“不会了。”
路克说:
“有一段时间,我们曾经很接近死神,现在一切都过去了!从现在起,我们要好好的活下去了!”